Wednesday 31 July 2013

Thai Oil Drilling Petition


Today's post isn't so much a lesson as a call for help. I received the following email in Thai yesterday about PTT's plans to conduct further drilling close to the island of Samui in the future. I thought I'd translate it for you so you could join in on the petition and hopefully give this group the chance to preserve the Gulf of Thailand in the future. Read on and click the links I've provided if possible. Thanks.


 ทะเลสีดำ 

 

The Black Sea 

 

เรื่องรณรงค์ที่คุณอาจสนใจ 

 

A Campaign That May Interest You

 

อานนท์ วาทยานนท์ 

 

Anon Watayanon 

 

การณรงค์เรื่อง: ปกป้องเกาะแห่งชีวิต 

 

Campaign: Protecting the Islands of Our Lives 


เหตุการณ์น้ำมันดิบรั่วที่กำลังกลืนกินหาดทรายหมู่เกาะเสม็ด และกำลังคืบคลานเข้ามาที่ชายฝั่งระยอง น่าจะเป็นบทเรียนที่เตือนสติให้กับหลายๆคน เป็นการตอกย้ำว่าที่เรารณรงค์คัดค้านการขุดเจาะน้ำมันใกล้ชายฝั่งเป็นเรื่องที่จำเป็น 

The crude oil currently swallowing up the beaches on Koh Samet and creeping towards the Rayong coastline should be a warning for many people. It emphasises our campaign against the drilling of oil close to the shoreline is necessary. 

กระทรวงพลังงาน บริษัทต่างชาติที่จะเข้ามาขุดสำรวจ และ โดยเฉพาะ ปตท ควรจะคิดได้ว่าเรื่องที่ชาวบ้านกังวลเป็นเรื่องที่มีเหตุผล และไม่ควรเอาผลประโยชน์ที่มีอยู่อย่างจำกัด ไปแลกกับความเสียหายมหาศาลกับสิ่งแวดล้อม 

The Ministry of Energy, foreign companies conducting survey digs, and especially PTT should consider that people are worried for a reason, and shouldn’t bring in profit in exchange for massive environmental damage. 

ตอนนี้คนส่วนใหญ่อาจจะยังไม่เห็นภาพใหญ่ว่าความเสียหายจะยังมีอีกมหาศาล เพราะถูกซ่อนอยู่ในประชาสัมพันธ์ที่บอกว่าสามารถจัดการได้ แต่จริงๆแล้วปัญหาเพิ่งเริ่มต้น เพราะน้ำมันที่รั่วออกมาจะส่งผลกระทบต่อสิ่งมีชีวิตในทะเล คุณภาพน้ำ การปนเปื้อนต่อผิวดินและห่วงโซ่อาหาร 

Right now, most people don’t see the big picture that vast damage still exists as this issue has been hidden by public relations officials saying the situation can be managed. In reality, these problems are just beginning to emerge because the leaked oil will affect marine life, water quality, land contamination, and the food chain. 

ถ้าเหตุการณ์แบบเดียวกันนี้ เกิดขึ้นในอ่าวไทย โดยเฉพาะพื้นที่สมุย ซึ่งกำลังมีการขุดสำรวจในขณะนี้ จะมีผลกระทบที่กว้างกว่าและความเสียหายจะมีมูลค่ามากมายมหาศาล เพราะ
  • ขนาดของโครงการใหญ่กว่ามาก
  • สมุยรวมทั้งหมู่เกาะใกล้เคียงเป็นแหล่งท่องเที่ยวระดับโลก
  • อ่าวไทยยังเป็นแหล่งอาหารที่มีความอุดมสมบูรณ์ เพราะเป็นแหล่งอนุบาลของสัตว์น้ำ และเป็นที่วางไข่ของปลาหลายชนิด 

If this specific situation occurred in the Gulf of Thailand, especially in the area around Samui where drilling surveys are currently being conducted, there will be wider effects and far greater damage done because: 
  • The size of the project is larger
  • Samui and nearby islands are a global tourist destination
  • The Gulf of Thailand is an abundant food source as it is a marine life nursery and a breeding ground for various types of fish. 

ดังนั้น จึงขอเชิญชวนคนไทยทุกคน ให้เข้ามามีส่วนร่วมช่วยกันคัดค้านการขุดเจาะน้ำมันชายฝั่งที่สมุยอีกครั้ง เพื่อปกป้องรักษาทรัพยากรธรรมชาติให้คงอยู่ถึงรุ่นลูกรุ่นหลาน ร่วมกันเรียกร้องให้ ย้ายการขุดเจาะออกไปจากชายฝั่งในระยะที่ปลอดภัยเพื่อให้สัตว์น้ำวัยอ่อนโดยเฉพาะปลาทูไม่ถูกกระทบ 

We would like to invite all Thais to support each other against coastal oil drilling in Samui to protect these natural resources for our children and grandchildren. Join in demanding that the drilling be moved a safe distance from the coastline so fragile marine life, especially mackerel, is not affected. 

โดยสถานการณ์ล่าสุด ทั้งซาลามานเดอร์ ปตท สผ และ CEC ได้เดินหน้าขุดเจาะสำรวจน้ำมันแล้ว ซึ่งปัญหาที่สำคัญเรากลัวว่าหลังสำรวจไปแล้ว เขาจะเดินหน้าผลิตทันที เพราะเขาอ้างว่ามีเอกสารยืนยันการผ่านการประเมินสิ่งแวดล้อมแล้ว 

The recent situation of Salamander, PTTEP and CEC developing their drilling surveys has created an important, terrifying issue. Once these surveys are completed, drilling and production will commence immediately since the company claims they have passed certification and environmental evaluation already. 

ชาวบ้านในพื้นที่จะเดินหน้ารณรงค์อย่างเต็มที่ เพื่อให้ประชาชนเห็นภัยที่จะตามมา อีกทั้งจะมีการหารือกับเครือข่ายการคัดค้านการขุดเจาะน้ำมันใกล้ชายฝั่งอ่าวไทยทั้งหมด เพราะอาจจะต้องมีการฟ้องศาลปกครองให้ยับยั้งโครงการนี้อีกครั้ง แต่ ทั้งหมดนี้ เราทำเพียงลำพังไม่ได้ เราต้องการความช่วยเหลือจากคนไทยทุกคน ร่วมกันลงชื่อและสนับสนุนพวกเราครับ 

We should campaign to the fullest to let the population see the dangers ahead. Furthermore, we will confer with our network to fully oppose coastline oil drilling in the Gulf of Thailand as the matter may go to court in order to stop the project from commencing again. We cannot do all of this alone and need assistance from all the people of Thailand. Please write your name down and support us.

No comments:

Post a Comment